前瞻习近平访韩关键词:互访、合作、动力
2014年06月28日10:44 来源:新华网
原标题:前瞻习近平访韩关键词:互访、合作、动力
互访、合作、动力——专家前瞻习近平主席访问韩国关键词
新华网北京6月27日电(记者郝亚琳、王慧慧)应韩国总统朴槿惠邀请,中国国家主席习近平将于7月3日至4日对韩国进行国事访问。这也是习近平就任国家主席后对韩国的首次访问。
此间专家认为,此访体现了中国对中韩关系的高度重视,双边各领域合作与地区形势将是两国元首晤谈的重要内容,此访也将为中韩互利合作与维护地区和平稳定注入积极推动力。
晤谈 [wùtán]면담하다. 상담하다. 인터뷰하다.
互访:高度重视中韩关系
习近平此次访韩是对一国单独进行国事访问,这在中国领导人出访的安排中并不多见。
“此访是对朴槿惠总统去年访华的一次回访,体现了中国对中韩关系的高度重视。中韩两国地缘接近,往来方便,安排一次‘短平快’的访问不仅可行,而且具有重要意义。”中国国际问题研究所所长曲星说。
短平快 [duǎnpíngkuài](배구)Bquick, 투자 자금이 적고 생산주기가 짧으며 재빨리 경제적 효과를 얻는것
朴槿惠去年6月对中国进行了任内首访,与习近平等中方领导人进行了会谈、会见。两国元首同意,加强交流合作,全面充实和深化中韩战略合作伙伴关系。中韩双方还共同发表了《中韩面向未来联合声明》和《充实中韩战略合作伙伴关系行动计划》。
“中韩是隔海相望的近邻,文化相通、经济互补性强。中韩在维护地区和平稳定方面有共同的诉求,因此,两国关系的友好发展也是顺理成章。这次访问将进一步提升中韩关系的发展。”中国前驻韩国大使张庭延说。
成章 [chéngzhāng]조리가 서다(맞다). 문장을 이루다.
合作:涉及双边和地区层面
“双边关系、地区形势、中韩两国对国际热点问题的看法,应该是这次两国元首会晤的主要议题。”曲星说。
此前,据外交部发言人秦刚介绍,两国元首将就中韩关系和共同关心的国际和地区问题交换意见。
曲星说,中韩建交以来双边关系稳定发展,各领域合作为两国人民带来了实实在在的利益,特别是经贸合作与人员往来的蓬勃发展是两国关系的一大显著特点,这也对中韩关系的发展起到了积极的促进作用。
“因此,两国元首必然会探讨如何进一步深化合作,寻找新的合作增长点。”曲星说。
在地区形势上,专家们认为,中韩两国有很多共同点。
张庭延说,东北亚局势关系中韩两国切身利益。目前朝鲜半岛局势相对稳定,但也存在着一些不稳定因素,中韩两国应当加强沟通合作,共同致力于维护半岛和平稳定、实现半岛无核化。
切身利益 [qièshēnlìyì] 자신과 결부된 이익
曲星说,中韩是日本侵略战争中受害最深的两个国家,近来日本在历史问题上的倒行逆施对中日关系和韩日关系都带来了损害。中韩两国都敦促日本正确认识历史问题,高度警惕日本政治的右倾化发展。
倒行逆施 [dàoxíngnìshī]도리에 어긋나는 짓을 하다. 시대의 흐름에 역행하다.
敦促 [dūncù]재촉하다. 독촉하다.
右倾化 [yòuqīnghuà]
“从去年至今,习近平主席与朴槿惠总统已会晤多次,双方再次会晤将释放一个重要信号,就是中韩都在为维护地区稳定和平添加正能量。”北京大学国际关系学院教授查道炯说。
释放 [shìfàng]
动力:元首会晤规划发展方向
查道炯说,此访将有助于巩固中韩关系,为下一步深化合作注入动力。
此前,朴槿惠访华期间,中韩双方曾签署了多项双边合作文件,涉及经贸、金融、科技、节能、海洋科学等多个领域。中韩自贸协定谈判也正加速推进。
査道炯认为,在经济领域,中韩双方应努力尽快达成自贸协定,鼓励更多企业参与到自贸协定中,这将释放两国经贸合作的巨大潜能;在安全领域,中韩建立了一种传统盟友之外的合作关系,面对复杂的地区安全形势,两国应加强沟通协作,起到“地区稳定器”的作用;在文化交流方面,两国应在既有历史渊源的基础上,引导两国国民良性互动,增进交流,加深了解。
渊源 [yuānyuán]연원, 수원, 근원
他说,韩国一度是亚洲经济腾飞的代表,至今仍拥有很多极具创新精神的企业,这方面也值得中国企业学习。
经济腾飞 [jīngjìténgfēi]경제비상
曲星认为,元首层面的会晤将会对双边关系做出定位,规划发展方向。这次中韩元首会晤有望发表联合声明之类的文件,对两国关系的未来发展做出新的规划。
http://politics.people.com.cn/n/2014/0628/c1001-25212554.html